Председатель компании Lenovo заявил, что Apple упускает большие возможности для развития в Китае и возложил вину за это на самого Стива Джобса. В интервью изданию Financial Times Лю Чуанджи (Liu Chuanzhi) сказал, что для Lenovo дурной характер Джобса и его неспособность понять нужды китайцев - большой успех, так как именно это позволяет его компании успешно вести бизнес.
О том, насколько неуверенно чувствует себя Apple на китайском рынке, говорит хотя бы количество проданных iPhone в прошлом году. В декабре 2009 года китайский оператор мобильной связи Unicom сообщил о ста тысячах реализованных iPhone - согласитесь, цифра просто смешная для оператора со 140 миллионами абонентов.
Понятное дело, на то оказались свои причины. Во-первых, Unicom является единственным оператором в Китае, который официально предлагает iPhone - договориться с крупнейшим оператором мобильной связи, China Mobile, Apple пока что не удалось. Во-вторых, серьезно влияет на популярность iPhone в Китае его стоимость - он предлагается по цене от $730 до $1020, что значительно выше его средней стоимости в мире.
Имеются и некоторые проблемы с начинкой iPhone - к сожалению, Apple не учитывает некоторые национальные особенности при продажах своего смартфона. Например, в Китае вместо привычного Wi-Fi, который имеется у iPhone, куда большее распространение имеет беспроводной стандарт WAPI. Соответственно, многие покупатели обращают свое внимание именно на девайсы с поддержкой этого стандарта, а вовсе не на iPhone.
Lenovo недавно начала продажи смартфона под названием LePhone в Китае. И, по словам Лю, у него есть большие перспективы составить конкуренцию iPhone - прежде всего потому, что он создан с учетом потребностей китайских пользователей.